From the Diary of Virginia Woolf: No. 6, War (June, 1940)
L'africaine "Vasco da Gama" (J. Selk Critical Edition), Act V: Ah! Je veille encore, je suis sur terre! - C'est ici le séjour - Ô douleur!
The Andrée Expedition, Pt. 2 "On the Ice": No. 7, Mishap with a Sledge (Nils Strindberg. Letter to Anna)
Der fliegende Holländer, WWV 63, Act I Scene 3: Weit komm' ich her ... (The Dutchman, Daland)
L'africaine "Vasco da Gama" (J. Selk Critical Edition), Act III: Ah! C'est vous Don Alvar? - Holà! matelots, le vent change!
The Andrée Expedition, Pt. 2 "On the Ice": No. 10, Hallucinations (Salomon Andrée. First Journal)
The Andrée Expedition, Pt. 2 "On the Ice": No. 9, Illness & Drugs (Knut Frænkel)
The Andrée Expedition, Pt. 2 "On the Ice": No. 13, Final Words (Salomon Andrée. Second Journal)
The Andrée Expedition, Pt. 1 "In the Air": No. 1, Prologue (Knut Frænkel)
L'africaine "Vasco da Gama" (J. Selk Critical Edition), Act I: Esclaves, approchez!
Der fliegende Holländer, WWV 63, Act I Scene 2: Dich frage ich, gepreisner Engel Gottes (The Dutchman)
L'africaine "Vasco da Gama" (J. Selk Critical Edition), Act III: Pour Inès - Vile esclave - Dans l'effroi
L'africaine "Vasco da Gama" (J. Selk Critical Edition), Act II: Peut - être! - Achève!
Der fliegende Holländer, WWV 63, Act I Scene 2: Aria. Wie oft in Meeres tiefsten Schund (The Dutchman)